{"id":60203,"date":"2021-12-24T10:42:32","date_gmt":"2021-12-24T09:42:32","guid":{"rendered":"https:\/\/www.liberopensare.com\/?p=60203"},"modified":"2022-01-02T20:09:52","modified_gmt":"2022-01-02T19:09:52","slug":"un-augurio-di-natale-di-rudolf-steiner","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.liberopensare.com\/en\/un-augurio-di-natale-di-rudolf-steiner\/","title":{"rendered":"Un augurio di Natale di Rudolf Steiner"},"content":{"rendered":"<h3><strong>Un augurio di Natale di Rudolf Steiner<\/strong><\/h3>\n<p class=\"p1\">La comunit\u00e0 antroposofica dovrebbe essere una comunit\u00e0 di persone legate tra loro da amore, perch\u00e9 sentono che \u00e8 loro compito una ricerca in comune.<\/p>\n<p class=\"p1\">Potessimo diventare coscienti di questo nostro intimo compito!<\/p>\n<p class=\"p1\">Immaginiamoci spiritualmente davanti alla mangiatoia, offriamo al Bambino i sacrifici e i doni insiti nella conoscenza che deve passare qualcosa di unico attraverso la nostra anima affinch\u00e9 l\u2019umanit\u00e0 moderna giunga ad adempiere il suo compito di iniziare una vera e nuova civilt\u00e0 dopo essere uscita dalla barbarie.<\/p>\n<p>A questo scopo \u00e8 per altro necessario che fra di noi ognuno sia di aiuto all\u2019altro con amore, che veramente la nostra diventi una comunit\u00e0 di anime, che scompaia fra noi ogni forma di gelosia, che non si guardi solo a quel che fa l\u2019altro, ma che tutti insieme si miri al grande scopo comune.<br \/>\n\u00c8 insito nel segreto che il Bambino porta nel mondo che si possa mirare a una meta comune, senza che gli uomini giungano tra loro a disarmonie, perch\u00e9 una meta comune significa unione in armonia.<br \/>\nLa luce di Natale deve propriamente brillare come una luce di pace, come una luce che potr\u00e0 portare una pace esteriore solo perch\u00e9 versa innanzitutto una pace interiore nei cuori degli uomini.<br \/>\nDovremmo arrivare a dirci che se ci riusciamo, se cio\u00e8 riusciamo a lavorare uniti per i grandi compiti che ci attendono, allora soltanto comprendiamo il Natale.<\/p>\n<p>Non potremmo una volta proporci di riflettere, se abbiamo noi stessi creato delle disarmonie, che esse ci separano dalla comprensione di Colui che \u00e8 disceso fra gli uomini nel Natale universale?<\/p>\n<p class=\"p1\">Non potremmo far discendere nella nostra anima il mistero di Natale in modo che riunisca le nostre anime in amore e armonia?<\/p>\n<p class=\"p1\">Se non comprendiamo giustamente che cosa \u00e8 la scienza dello spirito, non possiamo farlo. Se per\u00f2 portiamo nella nostra comunit\u00e0 quel che raccogliamo in tutti gli angoli del mondo, nei quali dominano oggi solo frasi fatte e viete abitudini, allora dalla nostra comunit\u00e0 non si svilupper\u00e0 niente.<br \/>\nPensiamo dunque che un anno difficile attende la nostra comunit\u00e0, che occorre raccogliere tutte le forze, e celebriamo con questo spirito la festa di Natale.<br \/>\nVorrei avere parole che questa sera potessero parlare profondamente al cuore di ognuno! Allora ognuno sentirebbe come nelle parole che oggi dico vi \u00e8 il saluto, l\u2019esortazione a tenere calda nel cuore la scienza dello spirito, affinch\u00e9 essa diventi una forza che possa aiutare l\u2019umanit\u00e0 che vive sotto una spaventosa pressione.<\/p>\n<p>In questa prospettiva sono formulati i pensieri che volevo esporre.<\/p>\n<p class=\"p1\">Essi sono come un caldo augurio di Natale per tutti, come qualcosa che deve accompagnare ogni singolo nel nuovo anno, e nel senso migliore. Ognuno riceva quello che oggi volevo dire come un augurio di Natale pieno di amore.<\/p>\n<p><em>(Dornach, 24 dicembre 1920)<\/em><\/p>\n<hr \/>\n<h3><\/h3>\n<h3>Ein Weihnachtsgru\u00df von Rudolf Steiner<\/h3>\n<p class=\"p1\">Es k\u00f6nnte doch so sein, da\u00df diese anthroposophische Gemeinschaft eine Gemeinschaft von Menschen w\u00e4re, welche in Liebe verbunden sind, weil sie sich so f\u00fchlen, da\u00df ihnen obliegt ein gemeinsames Suchen.<\/p>\n<p class=\"p1\">Werden wir gewahr dieser unserer intimsten, innigsten Aufgabe! Versetzen wir uns im Geiste vor die Krippe, bringen wir dem Weihnachtskinde diese Opfer und Geschenke dar, die da liegen in der Erkenntnis, da\u00df Einzigartiges durch unsere Seele ziehen soll, damit die moderne Menschheit zur Erf\u00fcllung ihrer Aufgaben komme, die aus der Barbarei in eine wirkliche neue Zivilisation hineinf\u00fchren k\u00f6nnen!<br \/>\nAllerdings ist dazu notwendig, da\u00df in unseren Kreisen der eine dem anderen wirklich in Liebe hilft, da\u00df wirklich eine Gemeinschaft der Seelen werde, da\u00df alles dasjenige, was Eifers\u00fcchteleien und dergleichen sind, aus unseren Reihen verschwindet, da\u00df wir nicht nur hinblicken der eine auf den anderen, sondern alle zusammen nach dem gemeinsamen gro\u00dfen Ziele. Das liegt mit in dem Geheimnis, welches das &#8216;Weihnachtskind auf die Welt gebracht hat, da\u00df nach einem gemeinsamen Ziele hingeschaut werden kann, ohne das die Menschen untereinander in Disharmonien kommen, denn das gemeinsame Ziel bedeutet die Vereinigung in Harmonie. Und das Weihnachtslicht soll eigentlich leuchten als ein Friedenslicht, als ein Licht, das den \u00e4u\u00dferen Frieden nur dadurch wird bringen k\u00f6nnen, da\u00df es zun\u00e4chst inneren Frieden \u00fcber die Menschenherzen ausgie\u00dft. Wir sollten es verstehen, uns zu sagen: Kommen wir dazu, also in Liebe zusammen zu wirken an den gro\u00dfen Aufgaben, dann erst verstehen wir Weihnacht! Kommen wir nicht dazu, dann verstehen wir Weihnachten nicht.<br \/>\nK\u00f6nnten wir uns nicht einmal vornehmen, nachzudenken, wenn wir selber Disharmonien gestiftet haben, da\u00df uns solche Disharmonien abtrennen von dem Verst\u00e4ndnisse Desjenigen, der zur Weltenweihenacht unter den Menschen erschienen ist?<br \/>\nKonnten wir nicht dieses Weihnachtsmysterium in unsere Seele hineintr\u00e4ufeln lassen als dasjenige, was unsere Gem\u00fcter zusammenbringt in Liebe und Eintracht?<br \/>\nVerstehen wir nicht im rechten Sinne, was Geisteswissenschaft ist, dann k\u00f6nnen wir es nicht. Tragen wir aber dasjenige, was wir zusammengeklaubt haben aus allen Winkeln der Welt, wo heute nur Phrase und Routine herrschen, tragen wir das herein in diese Gemeinschaft, dann wird aus dieser Gemeinschaft nichts. Gedenken wir dessen, da\u00df wohl ein schweres Jahr dieser Gemeinschaft bevorsteht, da\u00df alle Kr\u00e4fte zusammenzunehmen sind, und begehen wir in diesem Sinne das Weihnachtsfest.<br \/>\nOh, ich m\u00f6chte Worte haben, die tief einem jeden ins Herz hinein sprechen an diesem heutigen Abend! Dann w\u00fcrde ein jeder von Ihnen empfinden, wie in diesen Worten, die ich heute spreche, jener Gru\u00df liegen soll, der eine Aufforderung ist, Geisteswissenschaft im Herzen recht warm zu machen, damit sie so werde eine Kraft, welche der unter einem furchtbaren Druck lebenden Menschheit aufhelfen k\u00f6nne.<br \/>\nVon solchen Gesichtspunkten ausgehend sind die Gedanken gefa\u00dft, die ich zu Ihnen sprechen wollte. Seien Sie \u00fcberzeugt, sie sind f\u00fcr jeden einzelnen als ein warmer Weihnachtsgru\u00df gemeint, als etwas gemeint, das ihn im besten Sinne in das neue Jahr hin\u00fcberleiten soll. Empfangen Sie in dieser Art dasjenige, was ich Ihnen heute sagen wollte, als einen liebevoll gemeinten Weihnachtsgru\u00df.<\/p>\n<p class=\"p1\"><em>(Dornach, 24. Dezember 1920)<\/em><\/p>\n<hr \/>\n<h3><\/h3>\n<h3>A Christmas Greeting from Rudolf Steiner<\/h3>\n<p>This anthroposophical community can become a community of human beings united in love because of the search in which they set out together. Let us realise this most intimate and dear task, let us go in spirit to the manger and bring to the Child our sacrifice and our gift, in the knowledge that something altogether new must fill our souls, in order that we may undertake the tasks which can lead mankind out of barbarism into a new civilisation.<\/p>\n<p>To this end it must really be so among us that one helps the other in love, so that a real community of souls arises in which envy and all such things disappear, and in which we do not look each at our own particular goal, but face together, united in love, the great goal which we have in common. The Mystery which the Christmas Child brought into the world contains this \u2014 to look at a goal in common, without discord among us. For the common goal implies union and harmony. The light of Christmas should shine as a light of peace, a light that brings peace outside, only because first of all it sheds an inner peace into the hearts of men. We should understand this and say together: Let us realise this and work together with love in the great task. Then, and only then, shall we understand Christmas. If we cannot realise this, we shall not understand Christmas. Let us remember that when we do sow discord, this discord hinders us in understanding the One who appeared among us on Christmas Eve. Can we not pour this Christmas Mystery into our souls, as something which unites our hearts in love and unity? We cannot do this, my dear friends, unless we understand what Spiritual Science really means. Nothing will grow out of this community if we merely bring into it ideas and impulses we have collected from all comers of the world, where phrase and routine hold sway. Let us remember that our community is facing a difficult year, that all forces must be gathered together, and let us celebrate Christmas in this spirit Oh, my dear friends, I should like to find words which appeal deeply to the heart of each one of you on this evening. Then each one of you would feel that my words contain a greeting which is at the same time an appeal to kindle Spiritual Science within your hearts, so that it may become a force which can help humanity to raise itself up again from its terrible oppression.<\/p>\n<p>These, my dear friends, are the aspects from which I have gathered the thoughts which I wished to give you. Be sure that they are meant for each one of you, as a warm Christmas greeting, as something which can lead you into the New Year in the very best way. In this spirit, accept my words as a warm and loving Christmas greeting.<\/p>\n<p><em>(Dornach, December 24, 1920)<\/em><\/p>\n<p><em>Foto: Natale al Goetheanum di Christiane Haid<\/em><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Un augurio di Natale di Rudolf Steiner La comunit\u00e0 antroposofica dovrebbe essere una comunit\u00e0 di persone legate tra loro da amore, perch\u00e9 sentono che \u00e8 loro compito una ricerca in comune. Potessimo diventare coscienti di questo nostro intimo compito! Immaginiamoci spiritualmente davanti alla mangiatoia, offriamo al Bambino i sacrifici e i doni insiti nella conoscenza [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":60204,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[40],"tags":[90,157,63,1965],"class_list":["post-60203","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-liberopensare","tag-christmas","tag-natale","tag-rudolf-steiner","tag-wehinachten"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.liberopensare.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/60203","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.liberopensare.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.liberopensare.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.liberopensare.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.liberopensare.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=60203"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.liberopensare.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/60203\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.liberopensare.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/60204"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.liberopensare.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=60203"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.liberopensare.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=60203"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.liberopensare.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=60203"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}